

pixelio.de / mandy
Heiraten in Australien ist gar nicht so kompliziert, wenn man die richtigen Informationen diesbezüglich hat. Sowohl die kirchliche als auch die standesamtliche Hochzeit ist in Down Under möglich und rechtskräftig. Allerdings gibt es hierbei einiges zu beachten, so dass die geplante Hochzeit auch wirklich zu einem unvergesslich schönen Erlebnis wird. Aus diesem Grund werden wir nun ausführlich darüber berichten, an was alles gedacht werden muss, um unbesorgt in Australien heiraten zu können.
Da es in Down Under nicht verpflichtend ist in einem Standesamt („Registry Office“) zu heiraten, hat man endlos viele Möglichkeiten, den für die Trauung perfekten Ort auszuwählen. Es spielt also keine Rolle, ob man die Hochzeit mitten in der Natur, direkt am Meer oder vor der Oper in Sydney zelebriert. Um die Vermählung rechtskräftig durchzuführen, benötigt man lediglich einen staatlich zugelassenen „Marriage Celebrant“. Der Preis variiert in der Regel zwischen 250 und 500 AUD und beinhaltet ein ausführliches Vorgespräch, die Zeremonie sowie die anschließende Erledigung von unangenehmen Formalitäten, wie beispielsweise den Register-Eintrag beim „Town Council“ oder die Beglaubigung der Heiratsurkunde (dies sollte schon im Vorfeld mit dem „Marriage Celebrant“ abgesprochen werden!).
Bevor es aber zum Traualtar geht, sind unbedingt noch ein paar essentielle Formalitäten zu beachten. Um die Eheschließung zu beantragen, muss die sogenannte „Notice Of Intended Marriage“ (PDF-Datei) ausgefüllt und die Echtheit der Papiere sowie die Unterschrift des Paars von einem Notar oder dem australischen Konsulat bestätigt werden. Deshalb ist darauf zu achten, dass man erst in Anwesenheit des Notars oder Konsulatsbeamten die „Notice of Intended Marriage“ unterschreibt (nicht vorher!). Danach werden die Unterlagen zum Standesbeamten geschickt und dem romantischen Abenteuer “Heiraten in Australien” steht nichts mehr im Wege.
Nach der Trauung erhält man vom „Marriage Celebrant“ ein „Marriage Certificate“, das die Unterschriften der Ehepartner sowie die der Trauzeugen enthält. Zusätzlich sollte man sich beim Standesamt des jeweiligen Bundesstaates noch ein „Full Marriage Certificate“ ausstellen lassen, da es auch Angaben zu den Eltern des Ehepaares sowie eine Registrierungsnummer aufweist und somit die offizielle Anerkennung bei den deutschen Behörden unter Umständen deutlich erleichtert. Des Weiteren ist es ratsam, sich das „Full Marriage Certificate“ in Form einer Apostille beim „Department of Foreign Affairs and Trade“ (gibt es in allen Bundeshauptstädten) beglaubigen zu lassen.
Wichtig:
Ähnliche Beiträge:
Kürzlich haben wir auch ein deutsches Paar begleitet, das in Australien geheiratet hat. Mit der Anerkennung der Ehe in Deutschland gab es im Nachhinein keine Probleme.
hey guys
wir haben letztes jahr unsere hochzeit in australien gefeiert. ich kann das nur weiterempfehlen. heiraten in down under ist einfach genial. ist der papierkram erstmal erledigt (und es gibt echt stressigeres), dann kanns auch schon losgehen. der artikel hier trifft ziemlich exakt den nagel auf den kopf. haltet euch daran und seid def. auf der sicheren seite.
wir waren in einem resort am great barrier reef… einfach traumhaft unter palmen zu heiraten und danach am strand zu feiern!
viele grüße und frohes heiraten jess
ich würde gerne nächstes Jahr meine Verlobte in Australien heiraten. Wir sind schon lange auf der Suche nach einem idealen Spot. Hat jemand einen Tipp für mich. Da der Westen näher ist und von Österreich mit dem Flugzeug aus gut erreichbar, wäre uns das lieber.
Hat vielleicht jemand eine Ahnung wie es mit der Anrechnung in Österreich ist? Danke.
Hallo Chris,
soweit ich weiss, gibt es beim Heiraten in Australien mit der Anerkennung in Österrich keine großen Schwierigkeiten und es läuft ähnlich ab, wie in Deutschland. Du solltest in jedem Fall die entsprechenden Dokumente mit nach Australien nehmen (Geburtsurkunde, Reisepass, Ehefähigkeitszeugnis etc.). Deine Heiratsurkunde aus Australien solltest du dann zu Hause beim Amt beglaubigen lassen, damit sie ihre Gültigkeit beitzt. Achte evt darauf, dass diese schon vor Ort in deutsch verfasst wird, dann sparst du dir die Übersetzung in Österreich. Am besten fragst du aber nochmal beim Wohnsitzstandesamt nach, um auch wirklich sicher zu gehen.
Greetings
Anja